從2005年開始,本系陸續舉辦以德語為外語的教學實業工作坊(Workshop zur Praxis des Fremdsprachenunterrichts),以教學實踐為主,以下為各屆 Workshop之主題:

屆次

 

 

22

2014.10.01

Der Einsatz authentischer gesprochener Sprache im DaF-Unterricht

21

2013.11.15

德語教學工作坊

20

2013.10.03

口譯教學工作坊

19

2013.06.24

翻譯課程的技巧與實務

受格、與格、不及格?—從一個德漢翻譯實例談起:Die Hähne krähen Deine Freude in den Wind

翻譯課程的技巧與實務

興趣、能力、程度、態度,課堂重點孰先孰後?

翻譯課程的技巧與實務

理想與現實拉鋸中的德漢翻譯教學

翻譯課程的技巧與實務

網路新聞即時翻譯:翻譯教學新嘗試

18

2012.05.23

口譯教學法

17

2011.10.20

Deutsch Reloaded

16

2011.06.25

德語教學與電腦實務應用

15

2011.01.17

德文作文

14

2010.06.05

認識外語口譯課程

13

2010.01.19

德國文化課程之教學內容

12

2009.06.22

Phonetik im DaF-Unterricht

11

2009.01.12

Medienanwendung im DaF-UnterrichtDidaktisierung von Audio- u. Videomaterialien

10

2008.06.30

Fertigkeit Lesen-Leseverstehen

9

2008.01.21

Das Lernen lernen

8

2007.07.02

Hoerverstehen und Leseverstehen

7

2007.01.17

Lehrwerke und Lehrformen

6

2006.06.27

Deutsch als 2. Fremdsprache in Taiwan

5

2006.01.16

Kreativer Fremdsprachenunterricht

4

2005.11.09

Prüfungsystem

3

2005.06.27

Neue Ideen aus der Praxis

2

2005.01.17

德文課程網路教學、線上學習教材製作

1

2004.06.28

教材使用心得分享 (Stufen, Redaktion-D, Einblicke)

頁一請點此下載

頁二請點此下載

 

|回到頁首 |