Loading...

「譯鳴驚人」—日文系與英文系口譯成果展

  • 06/12/2019
  • |
  • 期數:316
  • |
  • 校園花絮
  • |
  • 資料提供:秘書室
  • |
  • 作者:日文四謝佩珊
  • |
  • 照片提供:日文四謝佩珊
  • |
  • 瀏覽次數:2683

【秘書室訊/校園記者謝佩珊報導】

本校日文系及英文系5月8日、9日在外雙溪校區普仁堂舉行口譯成果展,學生們在講師演講的同時,進行「中譯日」、「日譯中」及「中譯英」同步口譯。日文系邀請專業中日文主持人劉宇彤小姐及台灣伊都錦股份有限公司多田良二董事長進行演講;英文系本次主題為「用不同角度看台灣」,邀請Youtuber妮妮及Vai分享韓國與台灣的文化差異。

劉宇彤小姐擁有9年以上雙語主持的經驗,以「目標!最強打工仔」為題,分享中日文雙語主持的心路歷程。她分析自由工作的優點為接案薪資較高、工時彈性,且可以接觸不同領域的人事物及新資訊,缺點為收入不穩定、事前準備工時長,且需時常面對來自觀眾、媒體、直播等壓力,還要注意小細節,任何突發狀況都考驗著臨機應變的能力,因此每一次都必須保持最佳狀態。她也鼓勵在座學生要擁有最基本的專業能力,確實掌握自己優勢,才有拓展職涯的可能性。

多田良二董事長首先介紹了台灣伊都錦股份有限公司的背景與主要業務,以「追求流行的浪漫時尚」為努力方向,除了注重服飾品質、尊重設計師的原創之外,也藉由工廠以及店面員工雙向研修、人才培育、學生實習,及設計師前往工廠交流、結合公益活動推展服飾業等方式提升員工向心力。他接著分享台日間時尚品味的異同,如色彩的喜好、褲子與裙子的關係、鞋子設計等,文化背景的差異,會導致民眾在時尚選擇上產生不同的結果,因此台灣伊都錦也努力朝向在地化發展。最後他勉勵學生精進專業能力,並期待能在職涯中充分發揮。

Youtuber妮妮因緣際會嫁到韓國,開設了社群網站向大家分享韓國文化。受到儒家文化影響的韓國,十分重視敬語的使用、禮儀、輩分關係、祭祖等禮節,但在現代化的影響及社會競爭愈來愈激烈之下,韓國舊有文化與新興文化開始出現落差,如特殊飲酒文化、整形風潮盛行等。妮妮認為,很多人對韓國充滿了憧憬或是刻板印象,卻沒有深入了解其文化背景,在真正認識每個國家的文化特色前,應該保持客觀看法,而不是只憑單方面的既定印象下定論。

Youtuber Via為韓國華僑,曾待過中國、紐西蘭、韓國,目前在政治大學主修大眾傳播,他除了分享韓國人是如何看待台灣之外,還介紹一些韓國特有的文化,如餐桌上琳琅滿目的小菜文化、隨處可見的咖啡廳,以及特別重視紀念日等。Via提到韓國人的「集體意識」特別強烈,十分重視個人與團體之間的關係,如先選擇當兵而休學的人,當他再次回到校園後,往往會因為離開原本的團體太久,導致和同儕間相處不和睦;又或者像是因為群體效應,而產生的排隊跟風、追星文化等。Via也建議,學習外語不只是語言的熟稔就好,每個語言背後都蘊含了其文化內涵,學著包容多元文化,才能真正開拓自我的視野。

本次日文系及英文系口譯展成果豐碩,現場口譯的學生展現高度專業,成功破除語言隔閡,將講者豐富的知識及演講內容轉達給台下聽眾們,證明學以致用的真諦。

【文圖/日文四謝佩珊】