Loading...
icon_phone
電話 (02)2881 - 9471 分機 6522-6526 傳真 (02)2883 - 6055
教師 「王世和」老師照片
教授兼副校長

王世和

最高學歷:日本安田女子大學文學博士

專長:

日本語表現學

 

重要學經歷 - 總覽列表

學歷
  • (日本)安田女子大學大學院文學研究科 博士(文學) 1997.4~1998.9
  • (日本)安田女子大學大學院文學研究科(研究生) 1996.10~1997.3
  • (日本)廣島大學社會科學研究科博士課程後期(取得學分退學) 1992.4~1995.3
  • (日本)廣島大學社會科學研究科博士課程前期 1990.4~1992.3
  • (日本)廣島大學總合科學部(研究生) 1989.4~1990.3
  • (台灣)東吳大學日本語文學系學士班1984.8~1988.7
經歷

 職歷

  • (台灣)東吳大學日本語文學系 教授 2015.3~
  • (台灣)東吳大學日本語文學系 副教授 2008.10~2015.2
  • (台灣)東吳大學日本語文學系 助理教授 1998.9~2008.9
  • (台灣)東吳大學日本語文學系 講師 1998.8~1998.8
  • (台灣)東吳大學日本語文學系 兼任講師 1995.8~1996.7
  • (台灣)銘傳大學應用日語學系 兼任講師 1995.8~1996.7
  • (台灣)文化大學日本語文學系 兼任講師 1995.8~1996.7

 研究員經歷

  • (日本)國立國語研究所 外來研究員 2017.9~2018.8
  • (日本)12th Hakuho Foundation Japanese Research Fellowship 招聘研究員2017.9~2018.8

 學會經歷

  • 台灣日語教育學會 理事 2010.12~現在
  • 台灣日本語文學會 理事長 2018.12~2020.12.31
  • 台灣日本語文學會 理事 2010.12~2014.12 / 2016.12~2018.12

 行政經歷

  • 東吳大學 副校長 2024.8~
  • 東吳大學外國語文學院 院長 2021.8~2024.7
  • 東吳大學東亞區域發展研究中心 主任 2021.8~2024.7
  • 東吳大學國際與兩岸學術交流事務處 學術交流長 2018.9~2021.7
  • 東吳大學通識教育中心 主任 2015.11~2017.7
  • 東吳大學日本語文學系 主任 2010.8~2013.7
  • 東吳大學日本語文學系 副主任 2008.8~2009.7
  • 東吳大學日本語文學系 協助主任處理系務 2007.8~2008.7
  • 東吳大學日本語文學系 協助主任處理系務 2002.8~2004.7
教授課程
校內分機 6553
研究室 Q112
電子郵件 seiwa@scu.edu.tw
論文著作與研究計畫

[書籍]

  • 『文章・談話と文脈との交渉』日月文化出版、2015.1
  • 『論説文の文章構成と表現―書き手の表現意図の文章への反映―』致良出版社、2008.8
  • 『動詞語彙論のための基礎的研究』和泉書院、1999.11
  • 『日本語動詞についての研究―動詞基本語彙論のための基礎的研究』(博士論文)1998.9
  • 『「動詞+ている」の用法について―「発見」と「解説」を中心にー』(修士論文)1992.3

[論文]

  • 「文脈から見る小説におけるル形の用法」『台灣日語教育學報』34、2020.6、pp.24-49
  • 「日本語学科の卒業生の就職状況と展望―台湾・東呉大学日本語学科を例に―」2019.9、韓国日本語学会第40回国際学術発表大会、大會論文集(予稿集)、pp.154-169
  • 「文脈重視の観点から見る非限定的連体節の用法」『台灣日語教育學報』32、2019.6、pp.162 -187
  • 「文脈重視の日本語教育文法の研究―テイルの用法を例に―」『台灣日語教育學報』30、2018.6、pp.110-136
  • 「非言語的要素の談話機能」『台灣日本語文學報』43、2018.6、 pp.115-137
  • 「日本語教育のための文法研究」『東吳日語教育學報』50、2018.3、pp.1-27
  • 「小説における会話文の発話者の表現と理解」『台灣日本語文學報』36、2014.12、pp.105-130
  • 「文脈から見た発言の引用における注釈」『台灣日本語文學報』35、2014.6、pp.199-215
  • 「文脈から見た名詞止め表現の用法」『台灣日本語文學報』33、2013.6、pp. 151-172
  • 「文章における繰り返し語句の一考察」『台灣日本語文學報』31、2012.6、pp.81-104
  • 「名詞止め表現の性格、体系と表現効果の一考察」『台灣日本語文學報』30、2011.12、pp.149-168
  • 「論説文における予告の機能」『台灣日本語文學報』25、2009.6、pp.171-194
  • 「論説文における疑問表現の一考察」『淡江日本論叢』19、2009.6、pp.53-71
  • 「論説文における中点の用法と問題点」『銘傳日語教育』9、2006.10、pp.26-45
  • 「表現意図から見た社説の見出しの種類」『台灣日本語文學報』20、2005.12、pp.215-239
  • 「論説文の序論と結論について―「論壇」を対象に―」『東吳日語教育學報』27、2004.7、pp.147-178
  • 「『発見』についてー文章研究の立場からー」『東吳日語教育學報』26、2003.7、pp.155-185
  • 「『動詞+ている』の一側面としてのある時点」『解釈』44、1998.10、pp.21-26
  • 「文章中における動詞基本語彙の相互関係について」『日本研究』12、1998.7 pp.1-11
  • 「『動詞+ている』の一用法としての『解説』について」『安田女子大学大学院文学研究科紀要』3、1998.3、pp.81-93
  • 「動詞基本語彙論に関する一試論—表現語彙論のために—」『国語国文学論集』28、1998.1、pp.97-104
  • 「『動詞+ている』と発見」『日本語文学国際会議論文集』1998.3、pp.247-255
  • 「『動詞+ている』の用法と意味」『表現研究』58、1993.9、pp.26-32

[科技部専題研究]

  • 108年度科技部專題研究計畫【考量日語教學的文法研究-理解與產出的關係-】MOST 108-2410-H-031-023 -
  • 107年度科技部專題研究計畫【從文章脈絡探討日語RU形在文章中的用法】MOST 107-2410-H-031-046 -
  • 106年度科技部專題研究計畫【從文章脈絡來看非限定連體節的種類及文章機能】MOST 106-2410-H-031-040 -
  • 105年度科技部專題研究計畫【探討非言語要素的談話機能】MOST 105-2410-H-031-049-
  • 104年度科技部專題研究計畫【探討日語教育中引用用法之現狀與問題】MOST 104-2410-H-031-041-
  • 102年度國科會專題研究計畫【從文章脈絡及述語動詞來看引用之用法】NSC 102-2410-H-031-047-
  • 101年度國科會專題研究計畫【「暫停」的使用情形、體系、機能及表達意圖】NSC 101-2410-H-031-054
  • 100年度國科會專題研究計畫【非省略型「名詞止文」之文章機能及效果】NSC 100-2410-H-031-048-
  • 97年度國科會專題研究計畫【探討重複語句在論說文中的用法】 NSC 97-2410-H-031-036-

[獎項]

  • 科技部109年度獎勵特殊優秀人才「研究優良」
  • 科技部108年度獎勵特殊優秀人才「研究優良」
  • 科技部107年度獎勵特殊優秀人才「研究優良」
  • 科技部105年度獎勵特殊優秀人才「研究優良」
  • 東吳大學104學年度熱心導師
  • 東吳大學103學年度熱心導師
  • 東吳大學102學年度績優導師
  • 東吳大學102學年度熱心導師
備註