專業辦報不趨世變-黃致祥學長

黃致祥學長 

東吳大學中文系60級畢業 

美國南伊利諾州立大學新聞碩士 

美國金門大學電子通訊碩士 

東吳大學第一屆傑出校友 

經歷: 

英文中國郵報記者、中國文化大學英文系、大眾傳播系講師、英文中國郵報副社長、第二十六、二十七屆報業公會理事長、英文中國郵報社長兼發行人、余夢燕新聞文教基金會執行長 

 

家學傳承精湛外語能力 

 

民國41年9月3日致祥學長的雙親──黃遹霈、余夢燕夫婦在自家後院,以萬分克難的精神創立了臺灣第一份英文報《China Post》。學長自幼在此印報機、鉛字及油墨的環境下,與任職報社的叔姨長輩們聊天,平日也耳濡目染父母與友人談及新聞報紙。因此,學長認為日後任職與承紹經營報紙是既熟悉且喜愛的工作。 

學長因為雙親曾分赴日本與美國進修深造,母親更曾任職且活躍於聯合國等國際專業組織,所以自小有許多接觸外文的機會,學長中學時母親亦特別利用近半年的時間,親自陪他一起研究英文文法。學長服役期間,更與赴美留學多年的哥哥一同入伍,兄弟相互教授彼此欠缺的中文和英文,更大大提升學長的英語會話能力。 

 

文史輝映的母校求學經驗 

 

相對於自幼家傳的特殊外文環境,母校中文系四年的教育給予學長相當中文的文化薰陶。學長提及中文系的求學經驗,自認「詩經」及「中國文學史」是他最喜愛的兩門課程。 

首先,詩經是中國最早的詩歌總集,文字古樸而歷史久遠,但是任教的黃永武教授生動地以回溯詩歌歷史情境的方式,使用大量西周文化和社會背景知識,誘導同學們進入當時時空環境,深刻體會古老民謠的純樸情感。 

再者,當時由華仲麐老師講授的中國文學史,因為老師同樣地運用文學作品與歷史情境相互對映的講述方式,使學生從文學作品的發展脈絡角度,重新認識中國歷史。如此徹底改變了學長中學時期死背硬記學習方式,而對歷史所留下的枯燥印象。 

 

赴美深造專業辦報 

 

學長在大學時期已經開始協助報社工作,大學畢業後,為提升自家事業的經營效能,兩度赴美攻讀傳播領域的學士學位。首先第一個新聞碩士學位補足了學長新聞本業的學識知能;另外,為順應1970年代科技界熱門的預言話題「微電腦革命」,學長再度赴美研讀電子通訊學位,則獲得更具前瞻性的傳播科技知識。 

學長學成返國後,正式接掌英文中國郵報,並先後推動許多變革,例如新增「Prime Time」版,包含電影及旅遊等四個版位;更名《China Post》為《The China Post》;成立網站,推出學生雙語週報、周日郵報、學生郵報初級版等。 

英文中國郵報除致力於發展英語學習之外,更以其嚴謹的編採撰稿內涵及務實的專業經營,於1996年獲得了金氏世界紀錄;1997年後英文中國郵報成為亞洲華爾街日報在臺灣的合作夥伴,並協助其在臺灣印刷及發行。該報至今仍是國內五星級飯店、航空交通據點、學術研究機構、政府機關、外商公司及外國駐華機構大量訂閱的熱門英文報紙。 

 

【參考資料】東吳大學傑出校友文集 東吳菁英(一)  專心辦報,不趨世變-專訪資深報人黃致祥學長

 

|回到頁首 |