Loading...
icon_phone
電話 (02)2881 - 9471 分機 6522-6526 傳真 (02)2883 - 6055
教師 「彭思遠」老師照片
助理教授

彭思遠

最高學歷:美國南達科他大學教育研究所博士

專長:

日本語學、日本文化、日語教學、多語言教育、中英日語翻譯

 

重要學經歷 - 總覽列表

學歷

美國南達科他大學教育研究所博士

經歷
教授課程

中級日語、語法、日本語教育學

校內分機 6554
研究室 Q120
電子郵件 sypeng@scu.edu.tw
個人網址 http://ctl.scu.edu.tw/scutwebpub/website/index2.asp?Unit_ID=49
論文著作與研究計畫

1.學位論文

①“ 「要」を中心とした中日両語の対照研究”  東吳大学碩士論文    1988年6月

②“The Practice of Distance Education in Japan: Centered on Course Design and Evaluation”  英國艾塞克斯大學日本研究所碩士論文    1995年10月

③“Globalism, Self-Identity, and Motivation Perceptions of Taiwanese Majors in Japanese Language and Culture”      美國南達科他大學教育研究所博士論文             2008年8月

2.學術會議論文發表:

① Language Attitudes, Motivation and Identity of Taiwanese Freshman Students towards Japanese and English (語言態度、動機與文化認同在外語習得之角色─ 以日文系新生為例─)     東吳、宮崎大學多語言文化同步教/學國際學術研討會 (2011.3.27)  以英文發表

②日中翻譯之錯誤分析與教學應用              東吳大學外國語文學院語言文學與文化年校際學術研討會(2011.3.26)

③日語學習與全球化、自我認同之考察─ 以東吳大學為例 ─    東吳大學外國語文學院2009年校際學術研討會 (2009.3)

④ Student Dialogue on Internet Resources and Cultural Self-Identity       AACE Conference at Las Vegas, 與 Larry K. Bright, 周帆共同發表 (2008.3)

⑤ Tackling Classroom Talk on the Global Digital Divide       AACE Conference at Las Vegas, 與 Larry K. Bright共同發表 (2008.3)

⑥ The Reform and Practice of Distance Education in Japan---Centered on the University of the Air       AAACE Conference, Milwaukee. 與吳枝美共同發表 (2006.11)      

3.翻譯書籍(1985-2011)

① “探偵物語”赤川次郎, 角川文庫 (1985)

② “得した男”中川昌彦, PHP Business Library Series (1987)

③ “危機管理”笠巻勝利, PHP Business Library Series (1988)

④ “新規開拓マニュアル”笠巻勝利, PHP Business Library Series (1992)

⑤ “全予測アジア”牧野昇, Mitsubishi Research Institute (1998)

⑥ “斯洛伐克熱” (與阮文雅合譯) 石川晃弘, 海象社 (2011)⑦ “日據時期西洋小說翻譯“ 師大國文系專案計劃 ((2010)

備註

110學年度課輔時間:二78、三56