Loading...
icon_phone
電話 (02)2881 - 9471 分機 6522-6526 傳真 (02)2883 - 6055
教師 「朱廣興」老師照片
教授

朱廣興

最高學歷:日本大阪大學博士

專長:

語言學、社會語言學、中日語言對比研究

 

重要學經歷 - 總覽列表

學歷
經歷
教授課程
校內分機
研究室
電子郵件 chushing@scu.edu.tw
論文著作與研究計畫

著書

1994.07 『中・日言語対照研究からみた中国語の特質及び中国語の全貌』豪峰出版社 171頁

2008.02 『ヨーロッパ言語文法のグローバル化をめぐって』 凱侖出版社 170頁

2009.03 『文法認知と語境認知-印欧語的な文法観からの脱却をめざして-』 論文

1986.03 「日‧中両国語の比較から見た中国語の自然受動文」『日本語教育』59, pp.157-164

1988.03 「中国語動詞の自他性」『大阪大学日本学報』7, pp.57-74

1990.07 「品詞による中文構造分析批判」『日本中国研究集刊』9, pp.40-54

1991.07 「中国語文法論への試み」『日本中国研究集刊』10, pp.56-78

1993.07 「中国語の「語」の特質について」『東呉日本語教育』16, pp.193-208

1994.12 「中国語の語『順』の文法的意味及び中国語文法論への試み」『東呉外語学報』10, pp. 143-156

1998.03 「從罵人表現比較中日禁忌文化-血緣與家之觀念」『校際學術研討會論文集』pp.1-15

1998.07 「『吃父母・吃外面』などについて 構造の『一致性』と語順の『類推性』(不一致性)」『東呉日本語教育』21, pp.53-67

2004.03 「從『白痴造句』看『概念的融合』與『語法的結合』顯現之問題」『校際學術研討會論文集』pp.167-181

2005.03 「從西洋傳統語言學的觀點看華語認知方法上的衝突-詞類分類方法的迷思-」『校際學術研討會論文集』pp.201-214

2005.04 「構造の立場から見る華語品詞の役割」『日語教学国際会議論文集』pp.97-107

2005.07 「『曬太陽考』-華語認知和傳統語言認知的不同-」『興國管理學院應用日語學報』1(創刊号), pp.131-143

2007.03 「他者眼中華語認知過程之茅矛盾-揣測﹖語法﹖」『東呉大學外國語文學』pp.49-61

2007.04 「何のための文法か-ヨーロッパ文法のグローバル化をめぐって-」『日語教学国際会議論文集』pp.171-184

2008.03 「從薑母鴨看慣用語和語法的關係」『校際學術研討會論文集』pp.226-235

2009.03 從「公園デビュー」等現象看台日集團意識差異

2009.06 漢字の認知に通用しない「文法」-西洋文法のグローバル化をめぐって(台大)

2010.03 「いただきます」能否譯為「我肚子好餓」~從文化習慣的差異看翻譯的信‧達‧雅~

2010 從傳統語法觀檢視漢字字形「無變化」之意義(輔大)

2011 從傳統語法功能檢討華、日語在「環境認知」上的差異

2012 從「認知」(習得)立場看語言「分類」迷思 2012論文出版 著作 合編 初日教科書

口頭発表

1992.01 「中国語における品詞の役割―自‧他動詞をめぐって」東呉日語教学検討会

1993.10 「中国語の語『順』の文法的意味について」東呉日語教学検討会

1995.05 「なぜ『禁じられる』か」東呉日語教学検討会

1996.05 「從『偏正結構』談文法結構問題」東呉日語教学検討会

1998.03 「構造と語順との違い-品詞の『一致性』と意味の『類推性』」東呉日語教学検討会

1999.06 「從結構看語順」東呉日語教学検討会

2000.12 「日本語做文教育研討會報告」東呉日語教学検討会

2003.06 「從翻譯看華語的認知方式」東呉日語教学検討会

2009.03 「從「公園デビュー」等現象看台、日集團意識差異」

備註